Se qualcuno pensa di occuparsi di uno di questi lavoretti, è pregato di scrivercelo accanto, così ci regoliamo sul lavoro ancora da fare, grazie!
Benvenuti a tutti i nostri amanuensi
Da scrivere
Vedi anche il Progetto Documenta Ecclesiae
Movimenti e partiti cattolici
Curia romana
Santi e Beati
Vedi anche il Progetto Santi
Ecco una (piccola) parte di tutte le voci di santi e beati ancora da fare; i nomi in grassetto sono i santi più importanti dal punto di vista storico o dottrinale:
Opere di Santi
Personalità cattoliche
Vescovi - Arcivescovi - Cardinali
Filosofi e scrittori biblisti
Suore
Preti Abati
Scienziati
Teologi
(P.S. Per maggiori informazioni: Scienziati credenti )
Altro
Libri
Chiese, monasteri, abbazie, santuari, basiliche, conventi, monasteri e duomi
File commons
Seminari e collegi
Vita consacrata
Oggetti
en:Holy Chalice o es Santo calice della Cattedrale di Valencia
Varie
Diritto canonico
Liturgia delle ore
Vita consacrata
Santi e beati
Documenti
Personaggi (filosofi, scienziati, scrittori cattolici)
Augusto del Noce (storico, filosofo, politologo e scrittore cattolico; da ampliare )
Jean Guitton (filosofo e scrittore cattolico; da ampliare urgentemente! )
Malcolm Muggeridge (giornalista, scrittore, satirista e studioso del Cristianesimo, convertito dalla Beata Teresa di Calcutta ; da tradurre dall'inglese! )
Alexis Carrel (chirurgo, biologo e fisiologo, Premio Nobel per la Medicina 1912; da ampliare urgentemente! )
Angelo Secchi (astronomo gesuita; da ampliare )
Augustin-Louis Cauchy (matematico; da ampliare urgentemente! )
Enrico Medi (fisico; da ampliare urgentemente! )
George Coyne (astronomo gesuita e direttore dell'Osservatorio Vaticano; da ampliare urgentemente!! )
Georges Lemaître (fisico, astronomo e sacerdote cattolico; da ampliare)
Jacques Philippe Marie Binet (matematico e astronomo; da ampliare )
John Carew Eccles (neurofisiologo, Premio Nobel per la Medicina, "teista cattolico"; da ampliare urgentemente! )
Luigi Fantappié (matematico; da ampliare urgentemente! )
Matthieu Baumier (scrittore, saggista, romanziere cattolico; da ampliare )
Nicola Cabibbo (fisico e presidente della Pontificia Accademia delle Scienze ; da ampliare urgentemente! )
Thomas Woods (storico, economista, scrittore; da ampliare urgentemente!! )
Werner Arber (microbiologo, genetista, Premio Nobel per la Medicina; da ampliare urgentemente! )
Altri argomenti
Abbozzi da ampliare
Vedi anche questa categoria
Da tradurre
Ci sono molti articoli nelle altre Wikipedie che sono ben fatti e che ci possono servire di base per tradurli e integrare it.wiki.
Pagine disponibili per la traduzione
Chi può iniziare una traduzione è pregato di mettere la sua firma al lato della voce.
en:Category:Roman Catholic Church
en:Fifth Council of the Lateran ⇒ Concilio Lateranense V appena abbozzato, assegnata a Benedetta, da sistemare, vedi vivaio --Dg 17:45, 1 set 2006 (CEST)
en:Charles_Borromeo ⇒ San Carlo Borromeo da integrare, quello inglese è molto più esteso, tradotto da Anna, da sistemare
Template:Traduzione in corso en:Armand_Jean_du_Plessis,_Cardinal_Richelieu ⇒ Cardinale_Richelieu da integrare, affidato ad Enrico, --Dg 14:31, 23 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Gregorian_chant ⇒ Canto gregoriano , da integrare (se riesco a capire come funziona wikipedia posso lavorarci sopra io) (Theoty )
Template:Traduzione in corso en:Joan_of_Arc ⇒ Giovanna d'Arco , da integrare (idem come sopra) (Theoty )
Template:Traduzione in corso en:Second_Crusade ⇒ Seconda Crociata , da integrare, assegnata ad Antonella, --Dg 19:12, 22 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Our_Lady_of_Guadalupe ⇒ Nostra Signora di Guadalupe , stub, assegnata a Maria Rita, --Dg 00:24, 22 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Sacred_Heart ⇒ Sacro Cuore di Gesù da integrare, assegnata ad Alessia, --Dg 09:53, 24 ago 2006 (CEST)
en:Redemptor Hominis ⇒ Redemptor Hominis lavori in corso, graditi aiuti (Dg ), Traduzione terminata , da controllare --Gipsy 08:39, 14 ott 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Mass_of_Paul_VI ⇒ Messa di Paolo VI affidata a Gianna, --Dg 16:57, 24 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Children's Crusade ⇒ Crociata dei fanciulli , integrabile un poco, affidata a Donatella, --Dg 19:34, 28 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Catholic social teaching ⇒ Dottrina sociale della Chiesa cattolica , quello inglese è molto migliore, affidata a don Roberto, --Dg 15:00, 1 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Apostolicæ Sedis Moderationi ⇒ Apostolicæ Sedis Moderationi (bolla di Pio XI), affidata ad Anna, --Dg 22:21, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Papal mint ⇒ Zecca papale o Zecca pontificia (uno redirect all'altro), affidata a Rosanna, --Dg 22:21, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Non Expedit ⇒ Non expedit , affidata a Martina, --Dg 22:21, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Didascalia Apostolorum ⇒ Didascalia apostolorum , affidata a Monica, --Dg 22:21, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Alexandrian_Rite , affidata ad Alessandra, --Dg 23:41, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Armenian_Rite , affidata ad Alessandra, --Dg 23:41, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Bulgarian_Greek_Catholic_Church , affidata ad Alessandra, --Dg 23:41, 8 set 2006 (CEST)
en:Cathedral_of_Magdeburg ⇒ Cattedrale di Magdeburgo
en:Papal_conclave ⇒ Conclave , da integrare
en:Pope_Pius_XII ⇒ Papa Pio XII , da integrare
en:Noah's Ark ⇒ Arca di Noè
en:Knights of Columbus ⇒ Cavalieri di Colombo
en:Annuario Pontificio ⇒ Annuario pontificio Avemundi 22:53, 30 ott 2006 (CET) (traduzione terminata, da controllare)
en:Lech Wałęsa ⇒ Lech Wałęsa da integrare
en:Order of Friars Minor Capuchin ⇒ Frati minori cappuccini traduzione iniziata (Nuvolo )
en:Franciscan ⇒ Frati minori
en:Mozarabic Rite ⇒ rito mozarabico che c'è già ma da integrare in quanto più completo quello inglese
en:Antiochene Rite ⇒ Rito antiocheno , stub
en:Roman Catholicism in Mongolia ⇒ Chiesa cattolica in Mongolia , quasi stub
en:Coat of arms of Pope Benedict XVI ⇒ Stemma di papa Benedetto XVI , da creare con le informazioni già sulla voce papa Benedetto XVI
en:Chinese Rites controversy ⇒ Controversia dei riti cinesi
en:Virgin Birth ⇒ Nascita verginale
Dimissioni di Papa Benedetto XVI en:Resignation of Pope Benedict XVI
en:Catholic Family News
Orientalium dignitas en:Orientalium dignitas enciclica di Papa Leone XII
Abbozzi da migliorare
en:First_Vatican_Council ⇒ Concilio Vaticano I (fr:Ier concile œcuménique du Vatican ), tradotta da Filomena, da sistemare, --Dg 16:23, 31 ago 2006 (CEST)
en:Counter-Reformation ⇒ Controriforma , tradotta da Filomena, da sistemare, --Dg 16:23, 31 ago 2006 (CEST)
en:Marian_apparitions ⇒ Apparizione mariana affidata ad Anna, in via di sistemazione nel vivaio
en:Domus_Sanctae_Marthae ⇒ Domus_Sanctae_Marthae , tradotta da Graziella, da sistemare
en:Byzantine_Rite ⇒ Rito bizantino , tradotto da Rosanna, da sistemare
Template:Traduzione in corso en:Council_of_Vienne ⇒ Concilio di Vienne , affidato ad Angela Maria, --Dg 20:23, 25 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Council_of_Siena ⇒ Concilio di Siena , affidata a Claudio, --Dg 19:19, 28 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Consistory ⇒ Concistoro , affidata a don Carlo, --Dg 18:31, 31 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Council_of_Constance ⇒ Concilio di Costanza , affidata a Maria Angela, --Dg 18:31, 31 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Council_of_Pisa ⇒ Concilio di Pisa , affidata a Vincenzo, --Dg 18:40, 31 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Apostolic_Administrator ⇒ Amministrazione apostolica , affidata Stefania, --Dg 18:40, 31 ago 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Limbo ⇒ Limbo , affidata a Jacopo, --Dg 14:47, 1 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Modernism (Roman Catholicism) ⇒ Modernismo (teologia) , affidata a Filomena, --Dg 14:47, 1 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Council_of_Chalcedon ⇒ Concilio di Calcedonia , affidata a Benedetta, --Dg 22:38, 8 set 2006 (CEST)
Template:Traduzione in corso en:Pope_Clement_X ⇒ Papa Clemente X , assegnata a Sabu
en:Compline ⇒ Compieta
en:Golden_Legend ⇒ Legenda Aurea (è un problema per le citazioni che non hanno il riferimento preciso)
en:Apostolic_prefect ⇒ Prefettura apostolica
en:Prelate ⇒ Prelato (praticamente quella inglese è più ampia perché integra Prelatura personale , che nella it.wiki è a parte)
en:Pontifical_Council_for_the_Family ⇒ Pontificio consiglio per la famiglia
en:Territorial_Prelate ⇒ Prelatura territoriale
en:Vicar ⇒ Parroco
en:Roman_Rite ⇒ Rito romano
en:Synod ⇒ Sinodo
en:Syllabus of Errors ⇒ Sillabo
en:Cardinal virtues ⇒ Virtù cardinale
en:Titular bishop ⇒ Vescovo titolare
en:Liberal_Catholic_Church ⇒ Chiesa cattolica liberale
en:Charity (virtue) ⇒ Carità (da disambiguare)
en:Ascension ⇒ Ascensione
en:Armageddon ⇒ Armageddon (cristianesimo) , da finire di tradurre --Gipsy 03:52, 6 dic 2006 (CET)
en:Filioque_clause ⇒ ]
fr:Catégorie:Catholicisme
de:Kategorie:Katholizismus
es:Categoría:Iglesia católica
pt:Categoria:Catolicismo
Dalla Catholic Encyclopedia
Chi traduce una voce della Catholic Encyclopedia e la inserisce su it.wiki provveda a annotare nella corrispondente sottopagina l'avvenuta traduzione, indicando chiaramente la voce di it.wiki corrispondente , in maniera che si abbia un riscontro del lavoro fatto e non si faccia due volte la stessa traduzione.
La Catholic Encyclopedia riporta informazioni molto complete in particolare su:
I santi , sono presenti in numero molto elevato, dai più celebri ai minori.
Le diocesi , molte sono presenti anche se solo le più importanti hanno informazioni sufficienti per una voce, bisogna però fare riferimento al nome in inglese della diocesi ad inizio '900, può essere utile il sito http://www.catholic-hierarchy.org .
La storia del cristianesimo, suddivisa nelle voci su stati, continenti e città più importanti.
Gli ordini religiosi .
Questa voce è per aiutare a tradurre le voci della Catholic Encyclopedia . In en.wiki il lavoro è più avanzato: hanno sfoltito le voci di quell'enciclopedia, scartando quelle che oggi non hanno più senso e lasciando quelle che lo meritavano. In it.wiki prendiamo per buono il lavoro di sfoltimento fatto dai colleghi inglesi/americani, e da qui seguiamo. Ricordate di mantenere sempre un punto di vista neutrale .
Questo elenco è presente nella Wikipedia inglese qui .
Praticamente tutte le voci della Catholic Encyclopedia possono essere tradotte a it.wiki e costituire il punto di partenza per la corrispondente voce. Basta andare a http://www.newadvent.org/cathen/index.html e prendere un articolo, tradurlo, e immetterlo nella voce corrispondente, eventualmente creandola se ancora non esiste. Per chi fosse inesperto: potete mandare la traduzione per posta elettronica a don Paolo che si incaricherà di immetterla in it.wiki : fare click qui: Speciale:Emailuser/DonPaolo . Per i pigri che non hanno voglia di andare a cercare c'è qui di seguito una lista iniziale di alcune voci con la corrispondente voce di it.wiki. Chi può iniziare una traduzione è pregato di mettere la sua firma al lato della voce in maniera che il lavoro non venga fatto due volte.
In ognuno di questi elenchi bisogna aggiungere dopo la voce della Catholic Encyclopedia la corrispondente voce di it.wiki, in questa maniera:
Lo stato di ogni voce si può segnalare con il template {{traduzionece }}:
{{traduzionece|tradotta}} : -- già stata tradotta e sistemata
{{traduzionece|sistemare}} : (vivaio ) -- collocata nel vivaio e da sistemare
{{traduzionece|intraduzione}} : -- traduzione in corso assegnata ad un traduttore
{{traduzionece|maggiore}} : -- voce importante da tradurre
{{traduzionece|minore}} : -- voce poco importante
{{traduzionece|complessa}} : -- voce complessa, molto non neutrale, da tradurre con attenizione o da rielaborare
A:
(vivaio ) Agnus Dei (in Liturgy) ⇒ Agnus Dei , tradotto da Roberto, da sistemare
Adoptionism ⇒ Adozionismo , tradotto da Gianna, integrato, --Vittorio )
Acts of the Martyrs ⇒ Atti dei martiri , tradotto tradito da Vincenzo, ritradotto da don Paolo - dimmi che te ne pare 04:37, 26 ott 2006 (CEST)
Abandonment ⇒ Abbandono (religione) assegnata a Rosa, sistemata da Riccardo
Hermits of St. Augustine ⇒ Agostiniani , da integrare
Agnes of Assisi, Saint ⇒ Sant'Agnese d'Assisi sistemata da Riccardo
St. Angela Merici ⇒ Sant'Angela Merici , da integrare, tradotto da Filomena, sistemato da Riccardo , 10:57, 24 ago 2006 (CEST)
St. Amandus ⇒ Sant'Amando di Maastricht , tradotto da don Roberto, sistemato da Medan , --Dg 00:12, 22 ago 2006 (CEST)
Achaz -- King of Judah ⇒ Acaz , tradotto da Rosa, inserito da --R iccardo 09:45, 22 ago 2006 (CEST)
St. Avitus ⇒ Sant'Avito di Vienne , tradotto da Stefania, sistemato da Riccardo
St. Ambrose ⇒ da integrare in Aurelio Ambrogio (sant'ambrogio)
Abba ⇒ Abba (religione)
Abbot, Commendatory ⇒ Abate Commendatario , tradotto da Vittorio Vittorio
Abbot, Henry ⇒ Henry Abbot
Abbot, Lay ⇒ Abate laico
Abercius, Inscription of ⇒ Stele di Abercio
Adonai ⇒ Adonai
African Liturgy ⇒ Liturgia africana o Riti africani (antica liturgia cristiana dell'estinta chiesa latina in africa nei primi secoli, voce lunga)
St. Angela Merici ⇒ Santa Angela Merici
Apostolicae Curae ⇒ Apostolicae Curae , bolla di Papa Leone XIII
Archbishop ⇒ Arcivescovo , da integrare
Archdeacon ⇒ Arcidiacono in traduzione da parte di Abaz
Archpriest ⇒ Arciprete tradotto da Vittorio Vittorio
African Synods ⇒ Sinodi africani (voce sui sinodi generali tenutisi in africa fino al V secolo )
Early African Church ⇒ grossa voce sul cristianesimo nei domini dell'impero romano in Africa
St. Alban ⇒ Sant'Albano d'Inghilterra (il santo che qualcuno della chiesa anglicana aveva proposto di sostituire a San Giorgio come patrono d'Inghilterra )
St. Aldhelm ⇒ Sant'Adelmo (vescovo di Sherbon, nel martirologio il 25 maggio secondo la voce Adelmo )
The Church of Alexandria ⇒ Chiesa di Alessandria (voce sulla prima chiesa di alessandria, nucleo del Patriarcato di Alessandria )
The Alexandrine Liturgy ⇒ Rito alessandrino
Codex Alexandrinus ⇒ Codice alessandrino (antico manoscritto greco della Bibbia cristiana, le informazioni potrebbero essere obsolete ma pare interessante)
All Souls' Day ⇒ Commemorazione dei defunti del 2 novembre ?
Alleluia ⇒ Alleluia , da integrare
Alpha and Omega (in Scripture) +Alpha and Omega ⇒ Alfa e Omega
Altar Bell ⇒ Campana d'altare
The Athanasian Creed ⇒ Simbolo atanasiano , da integrare
Auxiliary bishop ⇒ Vescovo ausiliare , da integrare
Life of St. Augustine of Hippo + Works of St. Augustine of Hippo + Teaching of St. Augustine of Hippo ⇒ integrata in Sant'Agostino d'Ippona Vittorio_bordo
Aristides ⇒ Aristide di Atene (padre della Chiesa ) (da disambiguare poi l'esistente Aristide )
Athenagoras ⇒ Atanagora (padre della Chiesa )
Aachen ⇒ integrata in Aquisgrana Vittorio
Bl. Thomas Abel ⇒ Thomas Abel
The Diocese of Aberdeen ⇒ Diocesi di Aberdeen , da inserire tutta la parte storica
Acacius ⇒ Acacio di Beroea Vittorio_bordo
Acacius ⇒ Acacio di Cesarea Vittorio_bordo
The French Academy ⇒ Accademia delle scienze francese è quasi uno stub, da integrare
St. Acca ⇒ Sant'Acca
The Diocese of Achonry ⇒ Diocesi di Achonry , da inserire tutta la parte storica
Charles Januarius Acton ⇒ Charles Januarius Acton
Adalbert ⇒ Adalbert (vescovo di Amburgo-Brema)
Adalbert ⇒ Adalbert (vescovo di Mainz)
The Archdiocese of Adelaide ⇒ Arcidiocesi di Adelaide da integrare
St. Adelaide ⇒ Sant'Adelaide
St. Ado of Vienne ⇒ Sant'Ado di Vienne
Bl. Aegidius of Assisi ⇒ Egidio di Assisi (uno dei compagni di San Francesco)
Ægidius of Viterbo ⇒ Egidio di Viterbo (cardinale e teologo)
St. Ælred ⇒ Sant'Ailred (abate di Rievaulx, storico e omelista)
Denis Auguste Affre ⇒ Denis Auguste Affre (arcivescovo di Parigi)
Afonzo de Albuquerque ⇒ Afonzo de Albuquerque (generale portoghese, più da storia che da cattolicesimo)
The Diocese of Agen ⇒ diocesi di Agen , da inserire la parte storica
Agra ⇒ Arcidiocesi di Agra da integrare
Archdiocese of Aix ⇒ Arcidiocesi di Aix da integrare
Albano ⇒ Sede suburbicaria di Albano da integrare
Albany ⇒ Diocesi di Albany da integrare (estesa parte storica)
Alberic of Ostia ⇒ Alberico di Ostia (cardinale-vescovo, benedettino, XI secolo)
Giulio Alberoni ⇒ Giulio Alberoni (cardinale e statista, XVIII secolo), tradotto da Vittorio Vittorio
Blessed Albert ⇒ Alberto (patriarca di Gerusalemme) (fine XII secolo, durante l'occupazione di gerusalemme)
Albert of Brandenburg ⇒ Alberto di Brandeburgo (cardinale elettore del Sacro Romano Impero )
Archdiocese of Albi (Albia) ⇒ Arcidiocesi di Albi , da integrare
Military Order of Alcántara ⇒ Ordine militare di Alcántara (XII secolo in Spagna)
Alessio ⇒ Diocesi di Lezhë , da integrare (in Albania)
Alexandria +Councils of Alexandria ⇒ Alessandria d'Egitto , da integrare con la parte di storia del cristianesimo
Aliturgical Days ⇒ Giorni non liturgici (giorni in cui non può essere celebrata la messa , più che altro argomento sulle chiese cattoliche orientali)
Allahabad ⇒ Diocesi di Allahabad , da integrare (in India )
William Allen ⇒ William Allen (cardinale del XVI secolo), ho scritto la voce con altra fonte
St. Alphonsus Liguori ⇒ Sant'Alfonso Maria de' Liguori possono essere aggiunte informazioni, la voce di CE è molto lunga
Apostolici Ministerii ⇒ Apostolici Ministerii , bolla di papa Innocenzo III
Arabia ⇒ Penisola araba , da integrare per la storia e la storia del cristianesimo
Asia minor ⇒ Anatolia , da integrare
Christian Athens ⇒ sottovoce di Atene
Babylonia ⇒ Babilonia , da integrare
Ave Regina ⇒ Ave Regina Coelorum
Canopy ⇒ canopia (?) (copertura per altare)
Altar cards ⇒ Carte d'altare (?) (oggetto liturgico)
Altar Cavity ⇒ da integrare in altare
Roman Academies , note storiche su molte accedemie pontificie di Roma
Acacius , note sul patriarca di Costantinopoli del 489 , tradotto da Vittorio Vittorio
Adventist ⇒ utile per le voci sui cristiani avventisti, ovviamente poco neutrale
Albigenses + Cathari ⇒ Catari , integrabile
Agnosticism ⇒ Agnosticismo , da integrare (voce estesa e non neutrale a tratti)
Africa ⇒ buona per alcune voci sulla religione in Africa e per la voce sulla Chiesa cattolica in Africa , per le notizie storiche; voce che potrebbe essere tradotta se prima suddivisa
Christian Use of the Alphabet ⇒ informazioni utili da inserire in qualche voce sulla liturgia
Alogi ⇒ Alogi (eretici che rifiutavano il vangelo di Giovanni )tradotto da Vittorio Vittorio
Altar Breads ⇒ Ostia (liturgia) o altro riguardo l'uso del pane nell'eucarestia
Atheism ⇒ Ateismo
Divine Attributes ⇒ sottovoce di Dio , voce complessa da tradurre
B:
Bilocation ⇒ Bilocazione da integrare
Benedictus, The ⇒ Benedictus , affidata a Karen, --Dg 23:36, 30 lug 2006 (CEST), chiesto notizie, --Dg 11:41, 9 set 2006 (CEST)
(vivaio ) Biblia Pauperum ⇒ Biblia Pauperum , tradotta da Francesca, --Dg 18:17, 11 set 2006 (CEST)
Barnabites ⇒ Barnabiti tradotto da Enrico, sistemato da Riccardo , 10:57, 24 ago 2006 (CEST)
(vivaio ) Bede, The Venerable ⇒ San Beda il Venerabile , tradotto da Barbara, da sistemare
Beatitudes, The Eight ⇒ Beatitudini da integrare
Beelzebul ⇒ Belzebù da integrare
Baptistery ⇒ Battistero
Benediction of the Blessed Sacrament ⇒ Benedizione del Santissimo Sacramento (?)
St. Basil the Great ⇒ da integrare in San Basilio Magno , affidato a Graziella, --Dg 23:53, 10 set 2006 (CEST)
Use of Beads at Prayers ⇒ uso di collane simili alla corona del rosario, da integrare in Rosario
Baptist ⇒ Battisti
Basilides ⇒ Basilide tradotto da Vittorio Vittorio
C:
(vivaio ) St. Cyril of Jerusalem ⇒ San Cirillo di Gerusalemme , tradotta da Antonella, --Dg 11:30, 9 set 2006 (CEST)
Third Lateran Council (1179) ⇒ Concilio Lateranense III , affidata a Roberto, --Dg 13:06, 9 set 2006 (CEST)
Camaldoles ⇒ camaldolesi
Cardinal Vicar ⇒ Cardinale vicario , da integrare
Cardinal Virtues ⇒ Virtù cardinali
Cardinal Protector ⇒ Cardinale protettore
Cardinal ⇒ Cardinale , da integrare
The Carthusian Order ⇒ Certosini , da integrare
Cathedra ⇒ Cattedra , da integrare e poi separare
Cathedral ⇒ Cattedrale , da integrare
Cathedraticum ⇒ Cathedraticum (tassa ecclesiastica)
Catechumen ⇒ Catecumeno , vorrei provare a tradurla io --Marta 08:29, 22 set 2007 (CEST)
Cemetery ⇒ Cimitero , stub
Chaldean Christians ⇒ Chiesa cattolica siro-malabarese
Chalice ⇒ una voce da disambiguare in Calice
Chapel ⇒ Cappella , stub
Chapelan ⇒ Cappellano , stub
Chapter ⇒ Capitolo (cristianesimo)
Chastity ⇒ Castità , da integrare
Chrism ⇒ Crisma , stub
Consacration ⇒ Consacrazione , probabilmente da suddividere per i vari argomenti
The Rite of Constantinople ⇒ rito bizantino , da integrare, è stub
St. Charles Borromeo ⇒ San Carlo Borromeo , da integrare meglio tradurlo dalla wiki inglese, più completa
Celestines ⇒ Frati celestini
Cherubin ⇒ Cherubino , da integrare
Co-consecrators ⇒ Coconsacratore
Codex Amiatinus ⇒ Codice amiatino (manoscritto della Vulgata)
Codex Bezae ⇒ Codice (?) (manoscritto greco del NT)
Codex Ephraemi Rescriptus ⇒ altro manoscritto
Codex Sinaiticus ⇒ Codex Sinaiticus altro manoscritto greco di AT e NT
Codex Vaticanus ⇒ Codex Vaticanus altro manoscritto biblico
Capital Punishment ⇒ Pena capitale
Calvinism ⇒ Calvinismo
Roman catacombs ⇒ Catacombe di Roma , varie notizie che potrebbero essere integrate
Catholic ⇒ uso del nome "cattolico"
Celibacy of the Clergy ⇒ integrabile in Celibato
Early Roman Christian Cemeteries utile per le catacombe di Roma o simili
Censorship of Books ⇒ censura o forse indice dei libri proibiti
Ecclesiastical Censures ⇒ censure ecclesiastiche (scomunica, sospensione, interdetto) utile per la parte storica
Theological Censures ⇒ accuse di eresia e simili
Character (in Catholic Theology) ⇒ utile per integrare Sacramento
Ecclesiastical art ⇒ potrebbe essere utile per arte cristiana
Christmas ⇒ riferimenti per Natale
Christology ⇒ Cristologia
Church ⇒ per Chiesa
State and Church ⇒ dottrina della chiesa sulla laicità, da verificare quanto sia attuale
Concordat ⇒ Concordato , da integrare
The French Concordat of 1801 ⇒ Concordato del 1801
Confucianism ⇒ Confucianesimo
Council of Basle ⇒ Concilio di Basilea, Ferrara e Firenze , ma forse sono da separare
Council of Florence ⇒ Concilio di Basilea, Ferrara e Firenze , ma forse sono da separare
Council of Constance ⇒ Concilio di Costanza
First Council of Constantinople ⇒ Concilio di Costantinopoli I
Second Council of Constantinople ⇒ Concilio di Costantinopoli II
Third Council of Constantinople ⇒ Concilio di Costantinopoli III
Fourth Council of Constantinople ⇒ Concilio di Costantinopoli IV
Council of Chalcedon ⇒ Concilio di Costantinopoli V
First Council of Lyons (1245) ⇒ Concilio di Lione I , affidata a Barbara, --Dg 22:39, 9 set 2006 (CEST)
D:
E:
F:
St. Felix of Cantalice ⇒ San Felice di Cantalice assegnata a Rosa, --Dg 18:40, 22 ago 2006 (CEST)
Fabiola, Saint ⇒ Santa Fabiola tradotto e sistemato da Medan --Medan 23:50, 15 ago 2006 (CEST)
St. Francis Solanus ⇒ San Francesco Solano , tradotto da Laura, sistemato da Riccardo
Franciscan Order ⇒ Ordine Francescano (assegnato a Fr. Giulio Marcone, --Fr.giulio 00:15, 19 ago 2006 (CEST) )
Friar ⇒ Termine Frate (assegnato a Fr. Giulio Marcone, --Fr.giulio 00:15, 19 ago 2006 (CEST) )
Order of Friars Minor ⇒ Ordine Frati Minori (assegnato a Fr. Giulio Marcone, --Fr.giulio 00:15, 19 ago 2006 (CEST) )
St. Francis of Assisi ⇒ San Francesco d'Assisi (Integrare dalla NewAdvent quanto manca nella voce di Wiki) (assegnato a Fr. Giulio Marcone, --Fr.giulio 00:15, 19 ago 2006 (CEST) )
G:
Gloria in Excelsis Deo ⇒ Gloria in excelsis Deo la prima parte è già tradotta, cominciare dove dice "The so-called farced Glorias were a medieval development"
Giovanni Dominici, Blessed -- Cardinal, statesman, and writer (1356-1420) ⇒ Giovanni Dominici (tradotto, grazie a Gianna!, e creata voce da Medan , --Dg 07:35, 14 ago 2006 (CEST) )
Gaudentius of Brescia ⇒ Gaudenzio da Brescia (--Dg 14:18, 11 ago 2006 (CEST) ) ed inserito
Pope St. Gregory I ("the Great") ⇒ da integrare in Papa Gregorio I
Gallican Rite, The ⇒ Rito gallicano da completare
St. Gregory of Nazianzus ⇒ da integrare in Gregorio Nazianzeno
H:
J:
St. Justin Martyr ⇒ da integrare in Giustino martire
St. Joseph of Leonessa ⇒ San Giuseppe da Leonessa assegnato a don Udoji, --Dg 15:19, 22 ago 2006 (CEST)
St. John Fisher ⇒ San Giovanni Fisher , assegnato a Silvia, --Dg 15:19, 22 ago 2006 (CEST)
St. Jane Frances de Chantal ⇒ Santa Giovanna Francesca Frémyot de Chantal (assegnato ad Anna, --Dg 16:11, 15 ago 2006 (CEST) )
John of Montecorvino ⇒ Giovanni da Montecorvino Tradotto da Fr. Giulio Marcone , --Fr. Giulio Marcone 12:10, 16 ago 2006 (CEST)
St. John Nepomucene ⇒ San Giovanni Nepomuceno , tradotto da Vincenzo, sistemato da Riccardo
St. Jerome ⇒ da integrare in San Girolamo , affidata a Diana, --Dg 11:30, 9 set 2006 (CEST)
St. John Chrysostom ⇒ da integrare in San Giovanni Crisostomo
I:
L:
M:
N:
P:
St. Papias ⇒ da integrare in Papia , affidata a Laura, --Dg 11:30, 9 set 2006 (CEST)
(vivaio ) St. Peter Chrysologus ⇒ San Pietro Crisologo , tradotto da Tullia, --Dg 12:03, 14 set 2006 (CEST)
Parasceve ⇒ Parasceve , affidata a Chiara, --Dg 09:41, 2 ago 2006 (CEST), chiesto notizie, --Dg 11:41, 9 set 2006 (CEST)
(vivaio ) Peter Lombard ⇒ Pietro Lombardo , tradotta da Francesca, --Dg 12:09, 14 set 2006 (CEST)
(vivaio ) Pachomius, Saint ⇒ San Pacomio , tradotta da Francesco, --Dg 10:02, 12 set 2006 (CEST)
Pelagius I, Pope ⇒ papa Pelagio I da integrare, affidata a Tina, --Dg 12:17, 9 ago 2006 (CEST), chiesto notizie, --Dg 11:41, 9 set 2006 (CEST)
Pelagius II, Pope ⇒ papa Pelagio II da integrare, tradotto da Filomena, sistemato da Utente:Riccardov , --Dg 15:52, 25 ago 2006 (CEST)
Peter Nolasco, Saint ⇒ San Pietro Nolasco tradotto da don Udoji, inserito da --R iccardo 09:45, 22 ago 2006 (CEST)
St. Peter-Louis-Marie Chanel ⇒ San Pietro Chanel , tradotto da Rose, sistemato da Medan --Medan 05:39, 20 ago 2006 (CEST)
Paul of the Cross, Saint ⇒ San Paolo della Croce (tradotto ed integrato da DonPaolo , grazie a Simone, --Dg 08:31, 9 ago 2006 (CEST) )
Perpetua and Felicitas, Saints ⇒ Sante Perpetua e Felicita , tradotto da Angela Maria, probabilmente da integrare, sistemato da Riccardo
Paul and John, Saints -- Fourth-century martyrs ⇒ Santi Giovanni e Paolo (tradotto, grazie a Paola!, ed integrato da Medan , --Dg 07:35, 14 ago 2006 (CEST) )
Peter, Tomb of Saint ⇒ Tomba di Pietro (tradotto ed integrato da DonPaolo , grazie a Donatella, --Dg 08:31, 9 ago 2006 (CEST) )
Pentecost (Jewish Feast) e Pentecost (Whitsunday) ⇒ Pentecoste (tradotto ed integrato da DonPaolo , grazie ad Alessandra!, --Dg 13:22, 12 ago 2006 (CEST) )
Pantaleon, Saint ⇒ San Pantaleone tradotto, grazie a don Roberto, e integrata voce da Medan , --Medan 03:22, 15 ago 2006 (CEST)
Paula, Saint ⇒ Santa Paola tradotto e sistemato da Medan --Medan 23:50, 15 ago 2006 (CEST)
Pammachius, Saint ⇒ San Pammachio tradotto e sistemato da Medan --Medan 23:50, 15 ago 2006 (CEST)
Peter of Alcántara, Saint ⇒ San Pietro d'Alcantara tradotto, grazie a don Roberto e integrata da Medan , --Medan 00:52, 16 ago 2006 (CEST)
St. Peter Claver ⇒ San Pietro Claver , da Anna, sistemato da Riccardo
Paray-le-Monial ⇒ Paray-le-Monial abbozzo da integrare
Paris, University of ⇒ Università di Parigi da integrare con la parte storica
Passion of Jesus Christ in the Four Gospels ⇒ Passione di Gesù Cristo nei quattro vangeli
Passionists ⇒ Passionisti probabilmente da integrare
Patmos ⇒ Patmos da integrare
Paulists ⇒ Paolisti
St. Polycarp ⇒ Policarpo di Smirne (padre della Chiesa )
R:
S:
T:
V: