Graecia capta ferum victorem cepit

Nel mondo di oggi, Graecia capta ferum victorem cepit ha acquisito un'importanza crescente in diversi ambiti della società. Dalla politica alla tecnologia, passando per la cultura e l'economia, Graecia capta ferum victorem cepit è diventato un argomento di dibattito costante e di interesse generale. Le sue implicazioni e conseguenze sono diverse e la sua influenza è evidente a tutti i livelli, influenzando direttamente e indirettamente la vita delle persone. In questo articolo esploreremo le diverse sfaccettature di Graecia capta ferum victorem cepit e analizzeremo il suo impatto sulla società contemporanea, nonché le possibili soluzioni e alternative per affrontare le sue sfide.

Ritratto immaginario di Orazio eseguito da Anton von Werner.

La frase latina Graecia capta ferum victōrem cepit significa: «la Grecia, conquistata , conquistò il selvaggio vincitore». Corrisponde a parte del verso 156 del componimento iniziale del secondo libro delle Epistole di Orazio, che così continua: et artes intulit agresti Latio («e le arti portò nel Lazio agreste»).

Roma conquistò la Grecia con le armi, ma questa, con le sue lettere e arti, riuscì a incivilire il feroce conquistatore, rozzo e incolto.

La locuzione sancisce quindi il primato della cultura sul mero potere militare.

Interpretazioni

Studi novecenteschi hanno riconosciuto nell'esametro una precisa allusione alla presa di Corinto del 146 a. C. e al trasporto fin nel Lazio delle statue greche bottino di guerra da parte del console Mummio: Graecia capta sarebbe il calco di Achaia capta, formula epigrafica assai diffusa e correlata al console vincitore per datare il trionfo militare sulla città.[1]

Fortuna

Il celebre verso oraziano è stato oggetto, nel corso dei secoli, di molteplici riadattamenti. Per esempio, il poeta Ovidio ne offre una reminiscenza – attraverso la ripresa di due sostantivi – in Fasti 3, 101: «Nondum tradiderat victas victoribus artes / Graecia, facundum, sed male forte genus».

In riferimento all'Italia è stato affermato: «Come la Grecia conquistata conquistò il selvaggio vincitore e le arti portò nel Lazio agreste, così l'Italia, conquistata da Francesi e Tedeschi, conquistò a sua volta Francia e Germania e portò la dolcezza di una vita migliore»[2]. Anche altri studiosi dell'Italia rinascimentale, tra cui Giulio Natali, Piers Baker-Bates, Natale Addamiano[3] e Amedeo Quondam[4], hanno evocato il topos oraziano in riferimento al primato culturale detenuto dall'Italia rinascimentale sulle potenze (come la Francia, l'Impero, la Spagna) che si contesero parti della penisola durante le guerre d'Italia del XVI secolo.

Note

  1. ^ Giuseppe Nenci, Graecia capta ferum victorem cepit (Hor., Ep., 2, 1, 156), in Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa. Classe di Lettere e Filosofia Serie III, vol. 8, n. 3, 1978, pp. 1007-1023, JSTOR 24304923.
  2. ^ (DE) Gottfried Wilhelm Leibniz, Die Werke von Leibniz; gemäß seinem handschriftlichen Nachlasse in der Königlichen Bibliothek zu Hannover, a cura di Onno Klopp, vol. 4, Hannover, Klindworth, p. 16, SBN TSA1372333.
  3. ^ Natale Addamiano, Delle opere poetiche francesi di Joachim du Bellay e delle sue imitazioni italiane, Genève-Paris, Slatkine, 1982 , p. 23, ISBN 2-05-100389-0.
    «L'Italia vinta, doma, lacera, sparsa, percorsa d'ogni banda da eserciti regolari e da masnade di banditi, in preda al ferro e alle fiamme compì il miracolo, con la sua civiltà, di soggiogare gli invasori. Italia capta ferum victorem cepit»
  4. ^ Amedeo Quondam, Rinascimento e classicismi: forme e metamorfosi della modernità, Bologna, Il Mulino, 2013, pp. 199-200, ISBN 978-88-15-24662-2.

Voci correlate