Nel mondo di oggi, Che baby sitter questa mummia! è diventato un argomento di grande rilevanza e interesse per un vasto pubblico. Che sia per il suo impatto sociale, la sua rilevanza storica o la sua influenza sulla vita quotidiana, Che baby sitter questa mummia! ha catturato l'attenzione di molte persone in tutto il mondo. Dalla sua origine al suo sviluppo e alle possibili implicazioni future, Che baby sitter questa mummia! ha generato ampi dibattiti e discussioni in diverse aree. In questo articolo esploreremo a fondo Che baby sitter questa mummia! e le sue molteplici sfaccettature, con l'obiettivo di fornire una panoramica ampia ed esauriente di questo argomento.
Che baby sitter questa mummia! | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Titolo orig. | Mummy Nanny - Unsere mumie ist die beste |
Lingua orig. | francese, tedesco |
Paese | Francia, Germania |
Studio | Les Cartooneurs Associés, EM TV Merchandising AG |
Rete | France 2 (Francia), Super RTL (Germania) |
1ª TV | 17 aprile – 22 maggio 2001 |
Episodi | 26 (completa) |
Rapporto | 4:3 |
Durata ep. | 24 min |
Rete it. | Italia 1 |
1ª TV it. | 2001 |
Episodi it. | 26 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Dialoghi it. | Achille Brambilla, Nadia Zurlo, Cristina Robustelli |
Studio dopp. it. | Merak Film |
Dir. dopp. it. | Paolo Torrisi |
Che baby sitter questa mummia! (Mummy Nanny - Unsere mumie ist die beste) è una serie animata televisiva franco-tedesca[1] prodotta da France 2, EM TV Merchandising AG e Les Cartooneurs Associés nel 2001.
In Italia il cartone animato è stato trasmesso in prima visione televisiva sugli schermi di Italia 1 nel 2001 con la sigla italiana scritta da Alessandra Valeri Manera, composta da Max Longhi e Giorgio Vanni, e interpretata da Cristina D'Avena e il coro dei Piccoli Cantori di Milano.[2]
Nº | Titolo originale | Titolo italiano |
---|---|---|
1 | Momie au saut du lit | Il risveglio |
2 | Week-end chez Akeltonton | Un compleanno avventuroso |
3 | Un cercueil pour deux | Visite dall'Egitto! |
4 | Une fête monstre | Festa in maschera |
5 | Le Caméléon sacré | Un camaleonte molto speciale |
6 | L'Affaire du diadème | Il gioiello rubato |
7 | La soucoupe est pleine | Arrivano gli alieni |
8 | Mic mac à Cap Carnaval | Pasticcio nello spazio |
9 | Lever de rideau | Trionfo in scena |
10 | Quand dire Aton? | Ladri d'altri tempi |
11 | Roméo et bandelettes | Quasi come un film |
12 | Plage, coquillage et sarcophage | La famiglia va in vacanza |
13 | Panse-moi, je rêve! | Equivoci in ospedale |
14 | Toc Model | Una sfilata originale! |
15 | Le Dégel de la momie | La cura del gelo |
16 | La Comédie au sous-sol | Via vai nel sottosuolo |
17 | Camping aux trois vallées | Campeggio nelle tre valli |
18 | Embrouilles et Pataquès | Piccoli genitori |
19 | Panique à Epoustoufland | Al luna park |
20 | Tohu bahut | Lezione di confusione |
21 | Happy burger to you | Tanti hamburger a te |
22 | Petits chaussons et grosses pointures | Equivoco a passo di danza |
23 | Sauvez le président! | Salvate il presidente |
24 | Tous en chaîne | Tutti in TV |
25 | Pleins feux sur la momie | Sotto i riflettori |
26 | Chassé-croisé | Una cura vincente |