Nel mondo di oggi, Cha-La Head-Cha-La è un argomento che ha acquisito grande rilevanza e ha suscitato grande interesse nella società. Fin dalla sua nascita, Cha-La Head-Cha-La ha catturato l’attenzione di esperti, professionisti e grande pubblico, generando un ampio dibattito sulle sue implicazioni e conseguenze. In questo articolo esploreremo nel dettaglio i diversi aspetti legati a Cha-La Head-Cha-La, dalla sua origine fino al suo impatto attuale, analizzando la sua influenza in vari ambiti e la sua attualità. Attraverso un'analisi esaustiva, cercheremo di svelare i misteri che circondano Cha-La Head-Cha-La e comprendere la sua vera portata nella società moderna.
Cha-La Head-Cha-La singolo discografico | |
---|---|
Screenshot della sigla | |
Artista | Hironobu Kageyama |
Pubblicazione | 1º maggio 1989 |
Durata | 7:21 |
Album di provenienza | Dragon Ball Z Hit Song Collection |
Genere | J-pop |
Etichetta | Columbia Records |
Registrazione | 1989 |
Formati | CD Single, vinile, cassetta |
Hironobu Kageyama - cronologia | |
Cha-La Head-Cha-La (チャラ・ヘッチャラ?, Chara Hetchara) è la prima sigla di apertura dell'anime Dragon Ball Z, ed il quindicesimo singolo di Hironobu Kageyama. È stato pubblicato su vinile, audio cassette e mini CD il 1º maggio 1989, soltanto in Giappone. Sul singolo oltre al brano è presente Detekoi tobikiri zenkai Power!, sigla di chiusura di Dragon Ball Z, interpretata da Manna. La canzone viene utilizzata nei primi 200 episodi della serie televisiva e nei primi nove film legati alla serie. Il brano è stato inoltre registrato in numerose altre lingue, fra cui una versione in inglese interpretata dallo stesso Kageyama, pubblicata sul terzo greatest hits dell'artista Mixture nel 1996[1].
Nel periodo in cui a Kageyama fu offerta la possibilità di registrare il tema d'apertura di Dragon Ball Z, il cantante conosceva già il manga che leggeva su Shonen Jump da diverso tempo.[2] Kageyama considera Cha-La Head-Cha-La il suo migliore brano, dato che i fan si mostrano sempre entusiasti quando la interpreta durante i concerti.[3]
Nel 2005 Kageyama fu richiamato per registrare una nuova versione di Cha-La Head Cha-La, intitolata Cha-La Head-Cha-La (2005 Ver.). Questa nuova versione figura un arrangiamento completamente nuovo. La pubblicazione del singolo è stata abbinata con una nuova versione di We Gotta Power, sempre cantata da Kageyama. Il singolo è stato distribuito anche su iTunes.[4] Questa nuova edizione del brano è servita come sigla di apertura della pubblicazione giapponese del videogioco Super Dragon Ball Z, avvenuta quattro mesi dopo. Il singolo è giunto sino alla posizione numero 118 della classifica dei singoli più venduti in Giappone.[5]
Sin dalla sua prima pubblicazione, il brano è stato oggetto di numerose cover da parte di numerosi artisti. Nel 2001 gli Anipara Kids hanno registrato una reinterpretazione sull'album Club Ani para presents: Ani para Best & More.[6] Nel 2004 la compilation Anime Trance 2 include una versione del brano interpretata da Tora + R-SEQ.[7] Nel 2005 la compilation Anime Speed include una versione registrata da Lee Tairon.[8]
La band italiana Highlord ha registrato una propria versione di Cha-La Head Cha-La, inserita come bonus track sull'edizione giapponese dell'album Instant Madness.[9] Gli Animetal hanno registrato una reinterpretazione heavy metal sull'album Animetal Marathon VII, come parte del medley Jump Into The Fire mini-Marathon.[10]
Nel 2007 la compilation Zakkuri! Paratech include il brano come parte del megamix interpretato dai 777BOYS.[11]
Il quinto episodio dell'anime Lucky Star utilizza come sigla di chiusura una versione di Cha-La Head Cha-La cantata al karaoke dalla protagonista dell'anime, Konata. La scelta di tale brano è stata espressamente richiesta da Aya Hirano, doppiatrice di Konata.[12] Nel 2008 un'altra versione del brano è stata registrata da Black Steel sulla compilation Hi-Speed Kirakira Jk.[13]
Nel 2013, per il film Dragon Ball Z: La battaglia degli dei, viene realizzata una nuova cover dalla band Flow.[14]